Переход прилагательных в существительные |
Прилагательные иногда субстантивируются, то есть выполняют роль существительного в предложении (субстантив - существительное). В этом случае они употребляются с артиклем и могут обозначать:
Группу лиц. |
Некоторые прилагательные могут употребляться с определенным артиклем the, переходя таким образом в разряд существительных и обозначая группу лиц, обладающих данным признаком:
the poor [Dq'puq] бедные the sick [Dq'sIk] больные | the young [Dq'jAN] молодые the rich [Dq'rIC] богатые |
Хотя они и не принимают окончания -s, но согласуются с глаголом во множественном лице:
Only the young have this quality. | Только молодые обладают этим качеством. |
Но если нужно обозначить одно или несколько конкретных лиц, то употребляется сочетание прилагательного с одним из существительных: man, men; woman, women; person, persons; people и т.п.: a blind man слепой, a blind woman слепая, two blind persons двое слепых, a poor man бедняк, two poor men два бедняка и т.д.
The young man phoned you again this morning. | Молодой человек звонил тебе опять сегодня утром. |
Национальность. |
Прилагательные, обозначающие национальность, могут превращаться в существительные, обозначающие лиц данной национальности. Пишутся с большой буквы.
1 Прилагательные, оканчивающиеся на -an, -ian. Превращаясь в существительные, употребляются в единственном или множественном числе с окончанием -s. Во множественном числе с определенным артиклем the могут обозначать нацию в целом:
Единственное число | Множественное число | Нация в целом |
a Russian [rASn] русский an American [q'merIkqn] американец | two Russians двое русских three Americans три американца | the Russians русские the Americans американцы |
2 Прилагательные, оканчивающиеся на -se, -ss. Имеют одну и ту же форму в единственном и множественном числе (без окончания -s):
Единственное число | Множественное число | Нация в целом |
a Chinese ["CaI'nJz] китаец a Japanese ["Gxpq'nJz] японец | two Chinese два китайца two Japanese два японца | the Chinese китайцы the Japanese японцы |
3 Прилагательные, оканчивающиеся на -sh, -ch. Превращаясь в существительные, употребляются для обозначения нации в целом ( без окончания -s) с определенным артиклем the. При обозначении отдельных членов нации употребляются составные существительные, образованные из данного прилагательного и существительных man [mxn], woman ['wumqn], во множественном числе - men [men], women ['wImIn]:, например:
an Englishwoman англичанка | the English англичане |
an Englishman англичанин | two Englishmen два англичанина |
Точно так же образуются и названия представителей следующих наций: the French [frenC] французы, the Dutch [dAC] голландцы, the Irish ['aIqrIS] ирландцы, the Scotch [skOC] шотландцы, the Spanish ['spxnIS] испанцы.
Примечание: Исключение - a Spaniard ['spxnjqd] испанец, испанка; two Spaniards два испанца.
Отвлеченное, абстрактное понятие. |
Иногда некоторые прилагательные, обозначающие отвлеченные понятия, могут употребляться в значении существительных в единственном числе (и согласуются с глаголом в ед. числе), например: the good добро, благо, польза, the beautiful ['bjHtIfl] прекрасное, the useful ['jHsfl] полезное, the unknown ["An'noun] неизвестное, the impossible [Im'pOsIbl] невозможное и т.п.
The good in him overweighs the bad. | Хорошее в нем перевешивает плохое. |
It's now a thing of the past. | Теперь это дело прошлого. |
Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".




