Виталий
Интересные сайты
Посетители
alex7452 Alex74
24 дня назад 24.04.2012 10:40:59
Календарь
<
Май 2012
>
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
Подписка
E-mail: 
Топ комментаторов
tivita-best Виталий Д.
Комментарии: 8
ancientegypt T S
Комментарии: 3
odessit Одессит
Комментарии: 3
ru Администратор
Комментарии: 3
Другие сайты
budennovsk Кристина Это мой секрет
sserega Серега Невашедело
venome398 Ivan Besedin
leo-111993 levani demetradze
touch-it J. J.
Комментируемые записи
ДВУЯЗЫЧНЫЕ СТАТЬИ
Комментарии: 1
«Почему с таким трудом у...
Комментарии: 1
Кемпер
Комментарии: 1
Логотип сайта.
Комментарии: 1

Кому нужна мнемотехника? Qui a besoin mnémotechnique?

0.00 (0)

Кому нужна мнемотехника?

Qui a besoin mnémotechnique?

Школьникам и студентам Les élèves et étudiants

Школьники и студенты пишут шпаргалки перед экзаменами. Les élèves et les élèves d'écrire la feuille de triche avant les examens. Мнемотехника позволит запомнить эти шпаргалки. Mnémoniques se souviendra de ces lits. Тогда на экзаменах вы будете списывать из своей памяти. Puis sur les examens qui sera déduit de sa mémoire. Это намного безопаснее. Il est beaucoup plus sûr. К тому же, если вы захотите, информация может быть сохранена в вашей памяти пожизненно. Aussi, si vous voulez, l'information peut être stockée dans votre mémoire à vie. Это может потребоваться в случае, если вы захотите стать высококлассным специалистом, профессионалом в своей области. Cette mai être nécessaire si vous voulez devenir un spécialiste hautement qualifié, un professionnel dans leur domaine.

Мнемотехника существенно сократит вам время подготовки к экзаменам. Mnémoniques permettra de réduire considérablement votre temps à se préparer pour les examens. Если применять мнемонические методы запоминания в течение учебного года, то вообще не придется готовиться к экзаменам. Si nous appliquons les techniques mnémotechniques pour se souvenir au cours de l'année scolaire, vous n'avez pas à préparer les examens. Вы просто будете помнить содержание всех своих учебников. Vous ne pourront tout simplement se souvenir du contenu de leurs manuels. (Рекомендуется запоминать информацию маленькими частями, в течение учебного года) (Il est recommandé de stocker l'information, les petites pièces durant l'année scolaire)

Преподавателям Enseignants

Не забывайте, что мнемотехника возникла как часть ораторского искусства. И методы запоминания последовательности изложения материала лекции - это чуть ли не самое простое в искусстве запоминания. N'oubliez pas que mnémotechnique émergé dans le cadre de l'oratoire. Et les méthodes de mémorisation de la séquence de présentation des conférences - c'est peut-être la plus simple dans l'art de se souvenir. Но какой эффект это окажет на ваших учеников! Mais quel effet cela aura sur vos élèves! Когда преподаватель заглядывает в конспект - это не вызывает уважения к нему. Lorsque le maître regarde un résumé - ce n'est pas une question de respect pour lui. Чему же он научит, если сам ничего не помнит - так часто думают ученики, когда видят преподавателя, читающего лекции по конспекту. Qu'at-il enseigner si il ne se souvient de rien - si souvent les étudiants pensent quand ils voient un professeur, un maître de conférences à partir de notes.

Кроме того, запомнив материал лекции один раз, вам больше вообще никогда не придется тратить время на подготовку к уроку. En outre, se souvenant du matériel de cours une fois, vous n'avez jamais à passer du temps à la préparation de la leçon. Пока ваши коллеги будут сто первый раз перечитывать план лекции, вы сможете насладиться приятной беседой и чашечкой чая. Pendant que vos collègues seront cent plan première fois de relire la conférence, vous pourrez profiter d'une conversation agréable et une tasse de thé.

Просто в жизни Just Life

Любому человеку приходится помнить определенное количество точных сведений. Мы привыкли все это записывать в записные книжки. Toute personne est amenée à se souvenir d'un certain nombre d'informations précises. Nous avons utilisé à tout cela est écrit dans les cahiers. Приучите себя записывать нужные вам сведения в свой мозг. Encouragez-vous que vous devez enregistrer les informations dans votre cerveau. Тогда вы не будете зависеть от батареек в телефоне или электронной книжке. Alors vous ne dépendra pas les piles dans le téléphone ou e-book. Вы не сможете потерять информацию. У вас не смогут украсть информацию (PIN-коды пластиковых карт), никто без вас не включит ваш компьютер и не распорядится вашими счетами в банке. Для поиска информации в памяти ее не нужно перебирать как в памяти сотового телефона. Vous ne pouvez pas perdre des informations. Vous ne pouvez pas voler des informations (PIN-cartes en plastique de code), personne sans que vous allumez votre ordinateur et ne jetez pas votre compte bancaire. Pour trouver des informations dans la mémoire et n'a pas besoin de choisir en tant que mémoire du téléphone cellulaire.

Попробуйте использовать свою память каждый день. Essayez d'utiliser votre mémoire chaque jour. Это очень удобно - помнить все, что нужно. Il est très pratique - rappelez-vous tout ce qui est nécessaire. И совсем не трудно. Et il n'est pas difficile. Наоборот, иногда в память записать гораздо быстрее, чем в записную книжку. Au contraire, parfois l'écriture en mémoire beaucoup plus rapide que dans un cahier.

Для самообразования Pour l'auto

Представьте себе, что вы прочитали книжку "300 приемов понравиться другому человеку". Imaginez que vous avez lu le livre "300 réceptions comme l'autre personne. Через неделю-другую от трехсот приемов в вашей памяти останется не более пяти. Après une semaine ou deux des trois cents et techniques dans votre souvenir restera pas plus de cinq ans. А еще через месяц вам придется читать эту книгу заново. Un mois plus tard, vous devez lire ce livre à nouveau. Через год вам будет казаться, что вы читаете эту книгу в первый раз. Un an plus tard, vous vous sentirez comme vous lisez ce livre pour la première fois.

Вы не можете пользоваться информацией, пока она находится не в вашей голове. Vous mai pas utiliser l'information alors qu'il n'est pas dans votre tête. Запомните последовательно основные положения нужной вам книги. И пользуйтесь. Notez la séquence des dispositions de base nécessaires pour vous le livre. Et profitez. Теперь конспект книги находится в вашей памяти и информация доступна для использования 24 часа в сутки. Maintenant, les grandes lignes de l'ouvrage est dans votre mémoire et les informations sont disponibles pour une utilisation 24 heures par jour. Более того, если вы запомнили эту информацию с помощью методов мнемотехники, вы ведь запомнили ее в свой мозг. En outre, si vous vous rappelez ces renseignements par des méthodes mnémotechniques, vous l'auriez oublier dans son cerveau. Информация автоматически будет "вставлена" в вашу систему мировоззрения. Information sera automatiquement "insérés" dans votre Outlook système. Вы конкретно измените свою программу поведения в соответствии с запомненными сведениями. Vous changez de programme spécifiquement leur comportement en conformité avec les informations stockées.

Если вы решите изучить программирование, то это можно сделать несколькими способами. Si vous décidez d'étudier la programmation, il peut être fait de plusieurs façons. Можно сидеть программировать по справочнику. Vous pouvez vous asseoir sur le répertoire du programme. Можно изучать программирование 5 лет, тогда основные команды запомнятся "сами собою". А можно потратить пару недель на запоминание языка программирования и писать программы без шпаргалок, как это делает профессиональный программист. Vous pouvez apprendre la programmation de 5 ans, ensuite les commandes de base à se rappeler "par eux-mêmes." Et vous pouvez passer une couple de semaines pour mémoriser le langage de programmation et d'écrire des programmes sans berceaux, de même que le programmeur professionnel.

Ораторам Haut-parleurs

Ну, оратор просто обязан знать мнемотехнику. Eh bien, il vient de connaître la mnémotechnique. Без этого ораторское искусство вообще не имеет смысла. Sans cette rhétorique n'a pas de sens. Профессиональные ораторы - богословы - изучают мнемотехнику в семинарии, поэтому их речи льются так плавно. Professional Speakers - théologiens - En savoir mnémoniques au séminaire, afin que leurs discours verser autant de panache. Вы когда-нибудь видели священника, читающего проповеди по бумажке? Avez-vous déjà vu un prêtre lecture d'un sermon sur un morceau de papier? Я думаю, что нет. Je ne crois pas. Все священники с высшим образованием в той или иной степени владеют мнемотехникой. Tous les prêtres avec l'enseignement supérieur en mnémoniques plus ou moins propres.

Бизнесменам Pour les affaires

У бизнесменов обширный круг контактов. Dans un large éventail de contacts d'affaires. Часто, если нет под рукой телефона нужного нам человека, то мы не можем связаться с ним. Souvent, si ce n'est par le téléphone, vous voulons que nos droits, nous ne pouvons pas communiquer avec lui. И теряем выгодное предложение. Et perdre de l'offre avantageuse. Запомните информацию о людях, с которыми вы поддерживаете деловые отношения. Notez les informations sur les personnes avec qui vous entretenez une relation commerciale. "Быка нужно брать за рога", а то отдаст свои денежки другому. "Bulls nécessité de prendre par les cornes" et ensuite donner leur argent à l'autre.

Мнемотехника - это не только хорошая память. Mnémotechnie - n'est pas seulement une bonne mémoire. Это еще и способ создавать разнообразные иллюзии. C'est aussi un moyen de créer une variété d'illusions. Ведь не зря мнемотехнику часто демонстрируют в цирке и на эстраде. Pas en vain mnémoniques montrent souvent dans le cirque et sur la scène.

Как создается иллюзия? Comme une illusion? Очень просто. Très simple. Каждый человек склонен оценивать других людей по своим меркам. Tout le monde est enclin à évaluer d'autres personnes sur leurs mérites. Каждый считает себя если уж не самым сильным, то уж точно самым умным. Tout le monde sent, sinon le plus fort, certainement le plus intelligent. Когда вы встречаете случайно вашего делового партнера и называете его по имени и отчеству, так, случайно вспоминаете его домашний и рабочий телефон, спрашиваете о здоровье членов его семьи (называя их всех по именам), интересуетесь, успел ли он на совещание такого-то числа, у вашего делового партнера мысль развивается примерно следующим образом. Quand vous rencontrez par hasard, votre partenaire d'affaires et l'appeler par son nom et patronyme, avec tant de désinvolture rappelle son domicile et de téléphone au travail, poser des questions sur la santé des membres de sa famille (les appelle tous par leur nom), sont intéressés, qu'il a eu une réunion à une certaine date , votre partenaire d'affaires, a développé l'idée de la manière suivante. Встреча была случайной, вы не имели возможности освежить свою память по записной книжке. La séance est accidentelle, vous n'avez pas la possibilité de vous rafraîchir la mémoire sur un ordinateur portable. Значит, вы действительно помните информацию о нем. Alors, tu ne me souviens pas vraiment à son sujet. А это значит, что вы о нем думаете, что вы искренне интересуетесь этим человеком. Cela signifie que vous en pensez que vous êtes sincèrement intéressé par cet homme. Наличие более развитых интеллектуальных способностей (имеется ввиду способность запоминать) как правило, не рассматривается. La présence de capacités plus avancées intellectuelles (il y est une vue de l'aptitude à apprendre) ne sont généralement pas pris en compte. По мнению вашего собеседника, память должна быть у всех такая же, как и у него, то есть никакая. Selon votre interlocuteur, la mémoire doit être tout de même que la sienne, qui est, no.

Если перед заключением сделки вы узнаете что ваш потенциальный партнер увлекается аквариумными рыбками, то мнемотехника позволит вам быстро подготовиться к встрече с этим человеком. Si, avant la conclusion de la transaction, vous apprenez que votre partenaire potentiel est friands de poissons d'aquarium, puis mnémotechnique vous permettent de préparer rapidement une rencontre avec cette personne. Вы просто можете взять книгу о рыбках и запомнить сотню их названий. Vous pouvez juste prendre un livre sur les poissons et se souvenir des centaines de noms. Когда вы встретитесь с вашим партнером, невзначай заведите беседу о рыбках. Lorsque vous rencontrez avec votre partenaire, en passant Commencer une conversation sur les poissons. Точность терминологии, используемой вами, убедит его в том, что вы увлекаетесь рыбками не менее десяти лет. La précision de la terminologie utilisée par vous, le convaincre que vous êtes un inconditionnel du poisson au moins dix ans. И это создаст иллюзию, что вы искренне в своих речах и поступках. Et il donne l'illusion que vous êtes sincère dans leurs paroles et leurs actions. Ваш партнер заключит сделку с вами только ради того, чтобы еще раз поговорить с вами об аквариумных рыбках. Votre partenaire serait faire un marché avec vous que pour une fois de plus vous parler de poissons d'aquarium. Ведь вы в его глазах показали себя блестящим знатоком в этой области и очень интересным человеком. Après tout, vous êtes dans ses yeux s'est révélée être un expert en brillant dans ce domaine et très intéressant personne.

На этих примерах виден простой механизм оценки человеком истинности высказываний других людей. Ces exemples peuvent être vus un mécanisme simple pour évaluer la vérité des paroles de l'homme des autres. Мнемотехника позволяет буквально сокрушать внутреннего цензора другого человека, создавая иллюзию компетентности в определенных областях. Mnémoniques peut littéralement écraser l'intérieur de censurer une autre personne, créant l'illusion de compétence dans certains domaines.

Самое интересное во всем этом то, что, запомнив информацию о рыбках, вы действительно станете в них разбираться, если приложите усилия для сохранения этой информации в своей памяти. La chose intéressante à ce sujet est que, se souvenant d'information sur les poissons, vous aurez vraiment devenu en eux à comprendre, si vous faites un effort pour préserver cette information dans sa mémoire.

Для сохранения здоровья Pour maintenir la santé

Механизмы памяти универсальны. Mécanismes de la mémoire sont universels. По этим законам работает не только память, но и все в мозге и организме человека. Selon les travaux de ces lois, pas de mémoire mais aussi pour tout dans le cerveau et le corps humain. По этим законам функционирует все в живой природе. Selon ces lois opèrent dans toute la nature vivante. Этим же законам подвластны объекты неживой природы. Ces mêmes lois sont soumises à des objets inanimés.

Все что мы не используем в своем организме, рано или поздно (чаще рано) вырождается, атрофируется. Tout ce que nous ne l'utilisons pas dans leur corps, tôt ou tard (généralement plus tôt) dégénère, atrophies. Представьте себе человека, который по воле судьбы пролежал в гипсе целый год. Imaginez une personne qui par la volonté du sort réside dans le plâtre pendant un an. Как вы думаете, что случиться с его мышцами? Comment pensez-vous que arrivé à ses muscles? Правильно. Droit. Они станут тонкими и слабыми. Ils deviennent minces et faibles. А что произойдет с человеком, который не пользуется своей памятью? Et ce qui arrive à un homme qui ne profite pas de sa mémoire? Память начнет отмирать за ненадобностью. До сих пор неизвестны причины одной из самой распространенной болезни, поразившей компьютеризированное общество Соединенных Шатов Америки. Mémoire commence à dépérir comme inutile. Encore des raisons inconnues l'une des maladies les plus répandues de l'ordinateur à base Society des États-Unis d'Amérique. У людей стала пропадать память. Les gens ont commencé à disparaître de la mémoire. Очень много людей после 40 лет заболевают болезнью Альцгеймера. Beaucoup de personnes tombent malades après 40 ans de la maladie d'Alzheimer. Это заболевание первоначально проявляется в нарушении способности запоминать. La maladie se manifeste d'abord comme tel, en violation de la capacité à mémoriser. Затем заболевание поражает все большие участки мозга и человек умирает (примерно через 5 лет после начала заболевания). При вскрытии не находят никаких вирусов, просто нервные клетки гиппокампа - органа, ответственного за память - заменяются обычным белком, то есть перестают функционировать. Ensuite, la maladie frappe toutes les grandes zones du cerveau et de la personne meurt (après environ 5 ans après l'apparition). Lorsque l'autopsie n'a trouvé aucun virus, seulement les cellules nerveuses de l'hippocampe - l'organisme responsable de la mémoire - a remplacé la protéine normale, qui est, cessent de fonctionner.

Занимаясь мнемотехникой, просто так, для профилактики, как физкультурой по утрам, вы сохраните свою память в отличной форме до преклонных лет. А если будет исправен процесс память в вашем мозге, скорее всего все системы мозга будут работать без сбоев. Être engagés dans les mnémoniques, juste pour la prévention, comme l'exercice physique le matin, vous allez économiser votre mémoire en pleine forme jusqu'à un âge avancé. Et la mémoire si le processus est défectueux dans votre cerveau, probablement tous les systèmes de cerveau va bien fonctionner.


Метки: двуязычные статьи, францущский, педагогическая психология
Комментарии: 0 Просмотров: 312 [История изменений] Размер:39521 байт
Последние изменения сделаны: tivita-best Виталий Д. 978 дней назад 13.09.2009 11:50:02
Отправить комментарий
Имя Пароль
расширенный... ( / Регистрация )

Тема

В тексте можно использовать Wiki или HTML теги



Кто на сайте?
Анонимные: 5, Зарегистрированные: 0 (?)
Жалоба | Размещено на MyLivePage | | © Kolobok smiles, Aiwan